iwasxiabeforeyou
Atlanta
Why I want to consume this — 1 year ago
The translation you need is the Pevear/Volokhonsky edition (either Vintage or Farrar, S, &G). None compare! They don’t edit Dostoyevsky and capture all his lovely humor and wit and weirdness.
I read this over 7 years ago and am starting to read it again with some friends. It’s the craziest thing—how can a book where people just sit around and talk be so engrossing and fast-moving??

Comments
ggchickapee
Portland
thanks
for the tip on translations—I always wonder about that.